Julio y Michael Hazim analizan el idioma del ejército keniano en Haití
Julio y Michael Hazim discutieron las particularidades del idioma utilizado por las fuerzas del ejército keniano, conocidas como KDF (Kenya Defence Forces), desplegadas en Haití. Según información recibida de un colaborador, la KDF está organizada siguiendo el modelo del ejército británico, habiendo participado en múltiples ejercicios de entrenamiento en los años 80. Esta fuerza se ha destacado como una entidad pacificadora en países como el Congo, Sudán, Etiopía y Somalia, y ahora se encuentra en la frontera haitiana.
Un aspecto notable de la KDF es que, para ser oficial, es necesario ser bilingüe en inglés y suajili, ya que los rangos solo se comunican en suajili. Este idioma, hablado por los pueblos bantú de Kilimanjaro y Serengeti, presenta un desafío en Haití, donde el idioma principal es el criollo, y en la República Dominicana, donde se habla español. Aunque algunos oficiales de alto rango de la KDF hablan inglés, su acento puede ser difícil de entender para aquellos que no están familiarizados con la fonética del suajili.
La KDF ha emitido un ultimátum a las bandas haitianas, advirtiendo que deben entregar sus armas, dejando claro que no están allí para negociar. El líder de las bandas haitianas, conocido como Barbecue, ha respondido con pronunciamientos de fuerza, aunque algunos interpretan sus recientes llamados a la paz como un posible cambio de estrategia o intento de ganar legitimidad política.
La llegada de las fuerzas kenianas, que cuentan con entrenamiento militar avanzado y equipamiento moderno, plantea una nueva dinámica en el conflicto haitiano. La colaboración entre las fuerzas kenianas y estadounidenses también se ha fortalecido, con indicaciones de que se podrían utilizar tecnologías avanzadas de vigilancia para identificar y enfrentar a las bandas.